商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)1
a: the last order didn’t work out too well for us .
b: what was wrong?
a: we were developing too much waste .
b: i suggest you go up to our next higher price level.
a:上回訂的貨用起來(lái)不怎么順。
b:有什么問(wèn)題嗎?
a:生產(chǎn)出來(lái)的廢品太多了。
b:我建議您采用我們價(jià)格再高一級(jí)的貨。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)2
a: did the material work out well for you ?b: not really .
a: what was wrong?
b: we felt that the price was too high for the quality .
a:那些材料進(jìn)行的順利嗎?
b:不怎么好。
a:怎么啦?
b:我們覺(jué)得以這樣的'品質(zhì)價(jià)錢太高了。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇擴(kuò)展閱讀
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展1)
——商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ)3篇
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ)1
a: we can offer you this in different levels of quality.
b: is there much of a difference in price ?
a: yes ,the economy model is about 30% less.
b: we’ll take that one .
a:這產(chǎn)品我們有三種不同等級(jí)的品質(zhì)。
b:價(jià)錢也有很大的分別吧?
a:是的,經(jīng)濟(jì)型的大約便宜30%。
b:我們就買那種。
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ)2
a: is this going to satisfy your requirements ?
b: actually , it is more than we need .
a: we can give you a little cheaper model .
b: let me see the specifications for that .
a:這種的'合你的要求嗎?
b:事實(shí)上,已超出我們所需要的。
a:我們可以提供你便宜一點(diǎn)的型式。
b:讓我看看它的規(guī)格說(shuō)明書吧。
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ)3
a: you’re asking too much for this part .
b: we have some cheaper ones .
a: what is the price difference ?
b: the basic model will cost about 10% less .
a:這零件你們要價(jià)太高了。
b:我們有便宜一點(diǎn)的。
a:價(jià)錢差多少?
b:基本型的便宜約10%左右。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展2)
——商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ)(精選四篇)
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ) 1
a: how many different models of this do you offer?
b: we have five different ones .
a: is there much of a price difference .
b: yes, so we had better look over your specifications.
a:這個(gè)你們有多少種不同的型式。
b:五種
a:價(jià)錢有很大的差別嗎?
b:是的,所以我們最好先把您的規(guī)格說(shuō)明細(xì)看一遍。
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ) 2
a: you’re asking too much for this part .
b: we have some cheaper ones .
a: what is the price difference ?
b: the basic model will cost about 10% less .
a:這零件你們要價(jià)太高了。
b:我們有便宜一點(diǎn)的。
a:價(jià)錢差多少?
b:基本型的便宜約10%左右。
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ) 3
a: we can offer you this in different levels of quality.
b: is there much of a difference in price ?
a: yes ,the economy model is about 30% less.
b: we’ll take that one .
a:這產(chǎn)品我們有三種不同等級(jí)的品質(zhì)。
b:價(jià)錢也有很大的分別吧?
a:是的,經(jīng)濟(jì)型的大約便宜30%。
b:我們就買那種。
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)報(bào)價(jià)用語(yǔ) 4
a: is this going to satisfy your requirements ?
b: actually , it is more than we need .
a: we can give you a little cheaper model .
b: let me see the specifications for that .
a:這種的'合你的要求嗎?
b:事實(shí)上,已超出我們所需要的。
a:我們可以提供你便宜一點(diǎn)的型式。
b:讓我看看它的規(guī)格說(shuō)明書吧。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展3)
——商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)匯總3篇
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ) 1
a: has our material been all right ?
b: i’m afraid not .
a: maybe you should order a little better quality .
b: yes, we might have to do that .
a:我們的原材料沒(méi)問(wèn)題吧?
b:有問(wèn)題呢。
a:也許您應(yīng)該買品質(zhì)好一點(diǎn)的
b:是呀,恐怕只有這么做了。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ) 2
a: the last order didn’t work out too well for us .
b: what was wrong?
a: we were developing too much waste .
b: i suggest you go up to our next higher price level.
a:上回訂的貨用起來(lái)不怎么順。
b:有什么問(wèn)題嗎?
a:生產(chǎn)出來(lái)的廢品太多了。
b:我建議您采用我們價(jià)格再高一級(jí)的貨。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ) 3
a: did the material work out well for you ?b: not really .
a: what was wrong?
b: we felt that the price was too high for the quality .
a:那些材料進(jìn)行的順利嗎?
b:不怎么好。
a:怎么啦?
b:我們覺(jué)得以這樣的'品質(zhì)價(jià)錢太高了。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展4)
——商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)考試常用句型(精選2篇)
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)考試常用句型 1
A:How about the housing costs in this town?
B:The average house will cost $200,000. If you rent, you are looking at $1,500 a month for a nice apartment.
A:這個(gè)地方的住房費(fèi)用怎么樣?
B:平均的房?jī)r(jià)是20萬(wàn)美元,如果租的話,好的公寓差不多一個(gè)月1500美元。
2. Income tax 所得稅
A: Does the company withhold income tax?
B: Yes. You need to fill a W-4 form, so we know how much we should withhold.
A:公司預(yù)扣所得稅嗎?
B:是的,你得填一個(gè)W-4表,以便我們知道我們需要扣多少。
3.Insurance payment 保險(xiǎn)金
A: How do we pay our portion of the insurance payment?
B: It will be deducted from the salary for each paycheck.
A:我們?cè)鯓痈蹲约撼袚?dān)的那部分保費(fèi)?
B:從每次發(fā)的工資里扣除。
4.Lunch 午餐
A: Where do you go for lunch?
B: Some of us go to the Cafeteria. You can go out for lunch as well.
A:你們?cè)谀膬撼晕顼埌?
B:有的去自助食堂,你也可以出去吃。
5.Outside line 外線
A: How do I get an outside line?
B: Easy! Just dial zero.
A:我怎么撥打外線電話啊?
B:很簡(jiǎn)單!只要加撥0就可以了。
6.Pension plan 養(yǎng)老金計(jì)劃
A:Do we have a pension plan?
B:Yes. But you need to work in the company for five years before you're eligible.
A:我們有養(yǎng)老金計(jì)劃嗎?
B:有,但必須要在本公司工作5年以上才有資格。
7. Pick the medical plan 選擇醫(yī)療保險(xiǎn)
A: How do I pick the medical plan?
B: There is a comparison chart for various plans. I'll get you the chart.
A:我怎樣選擇醫(yī)療保險(xiǎn)?
B:有一個(gè)不同醫(yī)療保險(xiǎn)的比較表,我把表拿給你。
8.Restroom 洗手間
A: Where is the restroom?
B: Take a left here, go straight, and you'll run into it.
A:請(qǐng)問(wèn)洗手間在哪里?
B:左轉(zhuǎn),直走就到了。
9.Salary slip 工資條
A: So we get a salary slip even if we sign up for direct deposit?
B: Yes. It will state your gross salary, tax withhold, social security, other deducation, and net income.
A:如果工資直接存款的話,也能拿到工資條嗎?
B:是的,工資條上面會(huì)列出你的工資總額,預(yù)扣的所得稅,社會(huì)保險(xiǎn),其他扣款以及凈收入額。
10.TA 出差審批單
A: Who does our TA?
B: Jennifer does. Talk to her, and she will show you how to do it.
A:誰(shuí)負(fù)責(zé)我們的.TA啊?
B:珍妮弗負(fù)責(zé)。問(wèn)問(wèn)她,她會(huì)告訴你怎么做。
注:TA= Travel Authorization
致歉:商務(wù)口語(yǔ)會(huì)刊第2期的Company bus 班車句子翻譯出現(xiàn)了問(wèn)題,不好意思,以后的內(nèi)容我們會(huì)更仔細(xì)的檢查。翻譯應(yīng)為:
A:這些是班車嗎?
B:是的,是公司租用的服務(wù)。
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)考試常用句型 2
1.Cash award 現(xiàn)金獎(jiǎng)勵(lì)
A: How about cash award to push the sales?
B: We can consider that. But how much should we offer?
A:用現(xiàn)金獎(jiǎng)勵(lì)來(lái)推動(dòng)銷售怎么樣?
B:可以考慮,但給多少呢?
2.Close the deal 完成交易
A: We need to close the deal as soon as possible.
B: I understand. We need cash.
A:我們得盡快完成交易。
B:我明白,我們需要現(xiàn)金。
3.Cold calls 電話推銷
A: Do we make cold calls?
B: We don't. It's not very effective.
A:我們做電話推銷嗎?
B:不做,電話推銷不是很有效。
4.Collection of payment 回款
A: What is the term of collection of payment?
B: Thirty day net.
A:回款的期限是多長(zhǎng)時(shí)間?
B:30天不加息。
5.Customer visit 客戶參觀
A: There will be a customer visit next Wednesday.
B: We will get prepared.
A:下周三有客戶來(lái)參觀。
B:我們會(huì)做好準(zhǔn)備的。
6.Discount 折扣
A: The customer is asking for a discount. How much is the limit?
B: Don't go over ten percent.
A:客戶在要求打折,多少是上限?
B:不要超過(guò)10%。
7.Good deal 劃算、好交易
A: I just bought a new Toyota Camry for $19,000.
B: That is a good deal.
A:我剛剛花一萬(wàn)九千美元買了輛豐田佳美車。
B:(這個(gè)價(jià)錢)很劃算。
8.Mark up 毛利
A: Did you do a nice mark up for the last quotation?
B: I sure did, 25%.
A:你上一個(gè)報(bào)價(jià)的毛利高嗎?
B:當(dāng)然,25%。
9.On sale 促銷、打折、減價(jià)
A: Is this car on sale?
B: No. The Chrysler 300 is on sale this week.
A:這款車是在促銷嗎?
B:沒(méi)有,這周促銷的車型是克萊斯勒300。
10.ROA (Return on asset) 資本利潤(rùn)
A: Did you calculate the ROA?
B: Yes. It's 18%.
A:你算過(guò)資本利潤(rùn)了嗎?
B:是的,18%。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展5)
——寫郵件相關(guān)的常用商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)(1)份
寫郵件相關(guān)的常用商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ) 1
Hello, Anna's just arrived at her desk to start the day at Tip Top Trading.
你們好,安娜早上剛剛到了Tip Top Trading的工位上。
Paul is walking towards her, eating a biscuit, he looks a bit bothered.
保羅吃著餅干走向她,他看起來(lái)有點(diǎn)煩心事。
Anna? Yes, Paul.
安娜? 是的,保羅。
Come and have a biscuit in my office. Now Anna, about Mr Lime. I didn't say yes!
來(lái)我的辦公室吃點(diǎn)餅干。那么安娜,關(guān)于Lime先生。 我沒(méi)有同意。
Pardon? Yes to what?
什么?同意什么?
Oh, nothing.
沒(méi)事。
You sent him an email yesterday and copied me in. Yes.
你昨天給他發(fā)了一封郵件并且抄送給了我。 是的'。
Your email reads: boxes ok. pls c d u cfirm wnt 300 ta.
你在郵件上寫:箱子,可以,請(qǐng)確認(rèn)你要300個(gè)。
Yes: please could you confirm you want 300.
是的。請(qǐng)確認(rèn)你要300個(gè)。
Right. Now that's not really the best way of writing an email to a client, is it?
是的,這并不是給客戶寫信的最好方式,不是嗎?
Please could you re send your message to Mr Lime, using actual words that make sense. Okay.
請(qǐng)你用正規(guī)的用語(yǔ)再給Lime先生寫封信。 好的。
Thank you. Now here. Have a chocolate crunchy! Thanks.
謝謝,這里,來(lái)一塊巧克力餅干。 謝謝。
Morning Anna. Hello.
早上好,安娜。 你好。
Let me guess, Paul just spoke to you about your email?
讓我猜猜,保羅剛跟你說(shuō)了關(guān)于你寫郵件的事。
How do you know?
你怎么知道?
You copied me in remember, I just read it – or tried to.
你抄送給我了,記得嗎,我剛讀了或者說(shuō)試著讀懂了。
But what's the problem? Other people write like that!
但有什么問(wèn)題嗎?其他人都這么寫!
No, maybe some people write text messages like that in an SMS message on their phones, but that is completely the wrong style for an email to a client.
不是的,也許有些人用手機(jī)發(fā)短信時(shí)會(huì)這樣,但寫郵件給客戶就完全是另一回事了。
Okay Anna, let's stop listening to Tom, he's a waste of space.
好的,安娜,別聽湯姆的,他太沒(méi)用了。
These are the kinds of phrases you need in a business related email.
這些是你寫商務(wù)相關(guān)的郵件要用到的表達(dá)。
Dear Mr Lime...I hope you are well.
親愛(ài)的Lime先生,我希望你一切都好。
I am writing regarding...
我寫信是為了……
Please could you confirm...
請(qǐng)確認(rèn)……
Yours sincerely, or Best wishes.
祝好。
Thank you! I'll rewrite my message.
謝謝。我會(huì)重新寫信的。
There! I'd better get it checked before I send.
好了!我最好在發(fā)送前找人檢查一遍。
Denise?
丹尼斯?
Yes...the other problem with Stephanie is that her legs are just too long...
是的,Stephanie的另一個(gè)毛病是她的腿太長(zhǎng)了……
Oh, she's on the phone.
她在打電話。
...yes, like trees...
是的,像樹一樣……
I'll have to ask Tom. Tom?
我去問(wèn)問(wèn)湯姆,湯姆?
Could you read this through before I send it?
在我發(fā)送之前能幫我看一遍嗎?
Hang on, Anna, let me just finish this sentence. It’s really important.
稍等,安娜,讓我寫完這句話,這很重要。
Right. I’m ready, let’s have a look. Okay.
好的。我準(zhǔn)備好了,讓我們看看。好的。
Dear Mr Lime, I hope you are well.
親愛(ài)的Lime先生,希望你一切都好。
I am writing regarding your request for luxury boxes for the Imperial Lemon Delivery.
我給你寫信是關(guān)于你對(duì)皇家檸檬配送禮包的請(qǐng)求。
We will indeed be able to supply them.
我們可以為你提供。
Please could you confirm that you want 300. Best wishes, Anna.
請(qǐng)確認(rèn)你是否要300個(gè)。祝好,安娜。
Well? It’s good, it's much better. Send it.
怎么樣? 很好,好多了,發(fā)吧。
Hopefully Mr Lime will think your last message was just someone sitting on your keyboard by mistake. Thanks.
但愿Lime先生會(huì)以為有人誤坐在了你的鍵盤上發(fā)送了上一封郵件。 謝了。
You're not... What?
你不會(huì)…… 什么?
Nothing. It's none of my business. What?
沒(méi)事,不關(guān)我事。 怎么了?
You're not ever going to go to lunch with Mr Lime are you? I mean, in a non business way...
你絕不會(huì)和Lime先生吃午飯吧?我是說(shuō)在公事之外……
No of course not!I mean I don’t care… it's just...important to...stay professional.Yes.
不,當(dāng)然不會(huì)!我是說(shuō)我不關(guān)心,但保持專業(yè)性很重要。 當(dāng)然。
Hmmm.... well, I had a feeling Anna's email was going to cause problems.
我早預(yù)感到安娜的郵件會(huì)有問(wèn)題。
But at least she won't make a mistake like that again.
但至少她不會(huì)再犯這種錯(cuò)誤了。
Here’s a reminder of the phrases she used in her new, improved email.
這些是她在改寫郵件時(shí)用到的表達(dá)。
Dear Mr Lime...I hope you are well.
親愛(ài)的Lime先生,希望你一切都好。
I am writing regarding...
我寫信是為了……
Please could you confirm...Best wishes.
請(qǐng)確認(rèn)……祝好。
Until next time, bye!
下次見(jiàn),拜!
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展6)
——?jiǎng)蛏虅?wù)英語(yǔ)常用口語(yǔ)摘錄范本一份
劍橋商務(wù)英語(yǔ)常用口語(yǔ)摘錄 1
1 Do I have to make a reconfirmation?
我還要再確認(rèn)嗎?
2 Is there any earlier one?
還有更早一點(diǎn)的嗎?
3 Could you tell me my reservation number, please?
請(qǐng)你告訴我我的預(yù)訂號(hào)碼好嗎?
4 Can I get a seat for todays 7:00 a.m. train?
我可以買到今天上午7點(diǎn)的火車座位嗎?
5 Could you change my flight date from London to Tokyo?
請(qǐng)你更改一下從倫敦到東京的班機(jī)日期好嗎?
6 Is there any discount for the USA Railpass?
火車通行證有折扣嗎?
7 May I reconfirm my flight?
我可以確認(rèn)我的班機(jī)嗎?
8 Are they all non-reserved seats?
他們?nèi)坎活A(yù)訂的嗎?
9 Do I have to reserve a seat?
我一定要預(yù)訂座位嗎?
10 May I see a timetable?
我可以看時(shí)刻表嗎?
11 How long will I have to wait?
我要等多久呢?
12 Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?
你喜歡哪種,吸煙座還是禁煙座呢?
13 Do you have any other flights?
還有其他的航班嗎?
14 When would you like to leave?
您希望什么時(shí)候出發(fā)?
15 Can I reconfirm by phone?
我能電話確認(rèn)嗎?
16 Where can I make a reservation?
我到哪里可以預(yù)訂?
17 Do I need a reservation for the dining car?
我需要預(yù)訂餐車嗎?
18 How many more minutes will it take for the train to arrive?
火車還要多少分鐘就要到達(dá)呢?
19 Is this a daily flight?
這是每日航班嗎?
20 Excuse me. May I get by?
對(duì)不起,我可以上車嗎?
21 How much does it cost to go there by ship?
坐船到那里要花多少錢?
22 Can I cancel this ticket?
我可以取消這票嗎?
23 Check it to my final destination.
把它托運(yùn)到我的目的地。
24 Please come to the airport by eight thirty at the latest.
最遲要在8點(diǎn)30分到達(dá)機(jī)場(chǎng)。
25 Take your baggage to the baggage section.
把你的行李拿到行李房去。
26 Please open your baggage.
請(qǐng)把你行李打開。
27 Please fill in this disembarkation card.
請(qǐng)你填寫這張入境卡。
28 Let me see your passport, please.
請(qǐng)讓我看下您的護(hù)照。
29 I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.
我特地為你們安排使你們?cè)?*的逗留愉快。
30 Youre going out of your way for us, I believe.
我相信這是對(duì)我們的'特殊照顧了。
31 Its just the matter of the schedule, that is, if it is convenient of you right now.
如果你們感到方便的話,我想現(xiàn)在討論一下日程安排的問(wèn)題。
32 I think we can draw up a tentative plan now.
我認(rèn)為現(xiàn)在可以先草擬一具臨時(shí)方案。
33 If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.
如果他有什么意見(jiàn),我們還可以對(duì)計(jì)劃稍加修改。
34 Is there any way of ensuring well have enough time for our talks?
我們是否能保證有充足的時(shí)間來(lái)談判?
35 So our evenings will be quite full then?
那么我們的活動(dòng)在晚上也安排滿了嗎?
36 Well leave some evenings free, that is, if it is all right with you.
如果你們?cè)敢猓覀兿肓魩淄砉┠銈?*支配。
37 Wed have to compare not
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展7)
——商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)常用詞萃優(yōu)選【一】篇
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)常用詞萃 1
certifying bank 支付保證銀行
The accounts were certified (as) correct. 賬目業(yè)經(jīng)查核證明無(wú)誤
2.chamber n.會(huì)議室
chamber of commerce 商會(huì)
chamber of commerce and industry 工商業(yè)聯(lián)合會(huì)
chamber of shipping 航運(yùn)協(xié)會(huì)
chamber of trade 零售業(yè)協(xié)會(huì)
3.charity n.慈善,公益機(jī)構(gòu)
charity organization 慈善**
charity sale 義賣
4.charter vt.租 n.特許;特許證,執(zhí)照;租船賃,租賃
bare boat charter 無(wú)條件租船
berth charter 班輪條件租約
corporate charter 公司執(zhí)照,公司注冊(cè)證
daily charter 按日租船契約
5.chartered adj.受特許的
chartered bank 特許銀行
chartered accountant 特許會(huì)計(jì)師
chartered agent 特許**人
chartered trading company 特許貿(mào)易公司
6.chartering n.雇船,租用
chartering broker 租船經(jīng)紀(jì)人
chartering agent 租船**人
chartering market 租船市場(chǎng)
chartering order 租船委托書
7.checkout n.檢查;結(jié)賬,結(jié)賬柜臺(tái)
checkout counter 付賬柜臺(tái)
8.cheque n.支票
bearer cheque 不記名支票,來(lái)人支票
banker cheque 銀行支票
cancelled cheque 注銷/付訖支票
certified cheque 保付支票
9.chit n.小額欠款單據(jù)
chit-system 票據(jù)支付**
chit book 回單簿
10.chronic adj.慢性的,延續(xù)很長(zhǎng)的
chronic inflation 長(zhǎng)期通貨膨脹
chronic unemployment 長(zhǎng)期失業(yè)
chronic trade deficit 長(zhǎng)期貿(mào)易逆差
chronic stage 慢性期
11.circulation n.循環(huán);發(fā)行額,流通,流通證券;貨幣
active circulation 實(shí)際流通
additional circulation 追加流通**
commodity circulation 商品流通
compulsory circulation **流通
His book has been taken out of circulation.
他的書已經(jīng)不發(fā)行了。
12.civil adj.市民的;文職的';有禮貌的
civil rights 公民權(quán)
13.clause n.條款
abandonment clause 廢棄條款,棄船條款,委付條款
acceleration clause 提前支付條款,加速條款
accessories clause (車輛)附件條款
additional clause to an agreement 合同附加條款
The clause in the contract is insusceptible of another interpretation.
合同中的條款是不能有其他解釋的。
14.clearing n.交換票據(jù);清算
exchange clearing 外匯清算
international clearing 國(guó)際清算
local clearings 同城票據(jù)交換
bank clearing 銀行之間的劃撥結(jié)算,銀行票據(jù)交換
15.coefficient n.協(xié)同因素;系數(shù);折算率
actual capital coefficient 實(shí)際資本系數(shù)
assurance coefficient 保險(xiǎn)系數(shù)
capital coefficient 資本占有率
cost coefficient 價(jià)值系數(shù)
16.collapse n.& vi.倒塌;失敗;跌價(jià)
the collapse of plans 計(jì)劃失敗
the collapse of the market 市場(chǎng)價(jià)格暴跌
Share prices collapsed after news of poor trading figures.
交投數(shù)額不佳導(dǎo)致股票價(jià)格暴跌。
17.collateral adj.間接的 n.附屬擔(dān)保品,債務(wù)抵押品,抵押資產(chǎn)
additional collateral 追加擔(dān)保品
fixed collateral 固定抵押品
import collateral 進(jìn)口擔(dān)保品
mixed collateral 混合抵押品
18.collective adj.集體的
collective agreement (勞資間的)集體協(xié)定
collective goods 集體財(cái)產(chǎn)
collective account 集合賬戶
collective bargaining 勞資雙方就工資等問(wèn)題談判
memorative adj.紀(jì)念的
commemorative dividend 紀(jì)念性股息
mensurate adj.相稱的,相當(dāng)?shù)?/p>
He was satisfied with the job commensurate with his abilities.
這份工作與他能力相稱,所以他很滿意。
商務(wù)英語(yǔ)常用報(bào)價(jià)口語(yǔ)3篇(擴(kuò)展8)
——商務(wù)英語(yǔ):常用口語(yǔ)優(yōu)選【一】篇
商務(wù)英語(yǔ):常用口語(yǔ) 1
我特地為你們安排使你們?cè)?*的逗留愉快,
2 You"re going out of your way for us, I believe.?
我相信這是對(duì)我們的特殊照顧了。?
3 It"s just the matter of the schedule,that is,if it is convenient of you right now.?
如果你們感到方便的.話,我想現(xiàn)在討論一下日程安排的問(wèn)題。?
4 I think we can draw up a tentative plan now.?
我認(rèn)為現(xiàn)在可以先草擬一具臨時(shí)方案。?
5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then.?
如果他有什么意見(jiàn)的話,我們還可以對(duì)計(jì)劃稍加修改,
6 Is there any way of ensuring we"ll have enough time for our talks??
我們是否能保證有充足的時(shí)間來(lái)談判??
7 So our evenings will be quite full then??
那么我們的活動(dòng)在晚上也安排滿了嗎??
8 We"ll leave some evenings free,that is,if it is all right with you.?
如果你們?cè)敢獾脑挘覀兿肓魩讉€(gè)晚上供你們**支配。?
9 We"d have to compare notes on what we"ve discussed during the day.?
我們想用點(diǎn)時(shí)間來(lái)研究討論一下白天談判的情況。?
10 That"ll put us both in the picture.?
這樣雙方都能了解全面的情況
?