此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處 1
出處及下一句:
下一句:此地?zé)o銀三百兩——不打自招/隔壁王二不曾偷
出處:傳說(shuō)古代某人將銀子埋在地里;怕人知道;就在上面豎一塊木板;寫(xiě)道:“此地?zé)o銀三百兩”。
鄰里王二看見(jiàn)牌子;就把銀子偷走;也插了個(gè)牌子;上面寫(xiě):“隔壁王二不曾偷?!?/p>
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份擴(kuò)展閱讀
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份(擴(kuò)展1)
——廉頗老矣是什么意思及出處實(shí)用一份
廉頗老矣是什么意思及出處 1
出處:
出自《史記·廉頗藺相如列傳》記載:“廉頗居梁久之,魏不能信用。趙以數(shù)困于秦兵,趙王思復(fù)得廉頗,廉頗亦思復(fù)用于趙。趙王使使者視廉頗尚可用否。
廉頗之仇郭開(kāi)多與使者金,令毀之。趙使者既見(jiàn)廉頗,廉頗為之一飯斗米,肉十金,被甲上馬,以示尚可用。趙使還報(bào)王曰:“廉將軍雖老,尚善飯;然與臣坐,頃之三遺矢矣!”趙王以為老,遂不召?!?/p>
白話譯文:“廉頗在大梁住久了,魏國(guó)對(duì)他不能信任重用。趙國(guó)由于屢次被秦兵圍困,趙王就想重新用廉頗為將,廉頗也想再被趙國(guó)任用。趙王派了使臣去探望廉頗,看看他還能不能任用。廉頗的仇人郭開(kāi)用重金賄賂使者,讓他回來(lái)后說(shuō)廉頗的'壞話。
趙國(guó)使臣見(jiàn)到廉頗之后,廉頗當(dāng)他的面一頓飯吃了一斗米、十斤肉,又披上鐵甲上馬,表示自己還可以被任用。趙國(guó)使者回去向趙王報(bào)告說(shuō):“廉將軍雖然已老,飯量還很不錯(cuò),可是陪我坐著時(shí),一會(huì)兒就拉了三次屎?!壁w王認(rèn)為廉頗老了,就不再把他召回了。”
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份(擴(kuò)展2)
——斗折蛇行是什么意思及出處合集1篇
斗折蛇行是什么意思及出處 1
成語(yǔ)造句
1、斗折蛇行的小溪是家鄉(xiāng)的`特景之一,她蜿蜒曲折,猶如一位身著素服身材修長(zhǎng)的窈窕淑女,側(cè)臥在青草地上休憩。
2、崇山峻嶺之中,一條小路斗折蛇行,依稀可辨。
3、這里河道斗折蛇行,彩石為底,幽峽曲徑。
4、固城河縱貫全境,河道斗折蛇行,迂回曲折。
5、錢(qián)逸群不知道怎么躲避對(duì)方靈力,只是無(wú)規(guī)則地斗折蛇行,倒也讓那男子難以將劍再奪回去。
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份(擴(kuò)展3)
——言不由衷意思是什么及出處合集1篇
言不由衷意思是什么及出處 1
言不由衷,漢語(yǔ)成語(yǔ),意思是話不是打心眼里說(shuō)出來(lái)的,即說(shuō)的`不是真心話,指心口不一致。出自《左傳·隱公三年》。
近義詞:言行不一、口是心非、口蜜腹劍
反義詞:由衷之言、言之有信、出自肺腑
言不由衷的意思是:是命令就服從,不敢有半點(diǎn)違抗。
出自:左丘明·春秋《左傳·昭公十二年》:“今周與四國(guó)服事君王,將唯命是從,豈其愛(ài)鼎?”
譯文:現(xiàn)在周與四國(guó)順?lè)路罹?,將是命令就服從,不敢有半點(diǎn)違抗,難道還愛(ài)惜鼎?
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份(擴(kuò)展4)
——一氣呵成的意思和出處是什么合集1篇
一氣呵成的意思和出處是什么 1
出處
一氣呵成這個(gè)成語(yǔ)的出處是《詩(shī)藪》這部詩(shī)歌理論著作,這部著作的作者是明朝文學(xué)家、詩(shī)論家胡應(yīng)麟,這部典籍對(duì)自周至明的.各體**詩(shī)歌進(jìn)行了評(píng)論,對(duì)不同詩(shī)體,不同時(shí)代的藝術(shù)風(fēng)格進(jìn)行了系統(tǒng)的辨析。
《詩(shī)藪·近體中》中對(duì)這個(gè)成語(yǔ)進(jìn)行了記載,書(shū)中有這樣的描述:
若“風(fēng)急天高”,則一篇之中句句皆律,一句之中字字皆律,而實(shí)一意貫穿,一氣呵成。
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份(擴(kuò)展5)
——業(yè)精于勤荒于嬉的意思及出處(一)份
業(yè)精于勤荒于嬉的意思及出處 1
意思
業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨。(韓愈)學(xué)業(yè)由于勤奮而專精,由于玩樂(lè)而荒廢;德行由于**思考而有所成就,由于因循隨俗而敗壞。這句話出自韓愈·《進(jìn)學(xué)解》,意思是說(shuō),學(xué)業(yè)由于勤奮而精通,但它卻能荒廢在游戲玩耍中。
出處
《進(jìn)學(xué)解》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一篇古文,是作者假托向?qū)W生訓(xùn)話借以抒發(fā)牢騷之作。全文可分三大段:第一段寫(xiě)國(guó)子先生解析進(jìn)學(xué)正義,向諸生陳明形勢(shì),正面得出“業(yè)患不能精,無(wú)患有司之不明;行患不能成,無(wú)患有司之不公”的結(jié)論;第二段寫(xiě)學(xué)生進(jìn)行辯解,以先生在“學(xué)”“言”“文”“行”四個(gè)方面的努力、成就與自身遭遇對(duì)照,先揚(yáng)后抑,駁斥先生的`結(jié)論;第三段寫(xiě)先生再作自我解嘲,針對(duì)學(xué)生之意申說(shuō)發(fā)揮,表明隨意而安的態(tài)度,對(duì)朝廷隱含譏刺。
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份(擴(kuò)展6)
——成語(yǔ)家書(shū)抵萬(wàn)金的意思及出處實(shí)用1份
成語(yǔ)家書(shū)抵萬(wàn)金的意思及出處 1
【成語(yǔ)】家書(shū)抵萬(wàn)金
【發(fā)音】jiā shū dǐ wàn jīn
【釋義】比喻家信的珍貴。
【出處】
唐·杜甫《春望》詩(shī):
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
【解釋】
家書(shū)抵萬(wàn)金發(fā)音:jiā shū dǐ wàn jīn ,釋義:比喻家信的珍貴。出處:唐·杜甫《春望》詩(shī):“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金?!笔纠焊螞r是久盼方至! 桑逢康《潔光——郭沫若與安娜在上海》,用法:作賓語(yǔ)、分句;比喻家信的珍貴。
【原詩(shī)注釋】
"國(guó)破山河在,城春草木深。"開(kāi)篇即寫(xiě)春望所見(jiàn):國(guó)都**,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼。一個(gè)“破”字,使人怵目驚心,繼而一個(gè)“深”字,令人滿目凄然。司馬光說(shuō):“‘山河在’,明無(wú)余物矣;‘草木深’,明無(wú)人矣?!保ā稖毓m(xù)詩(shī)話》)詩(shī)人在此明為寫(xiě)景,實(shí)為抒感,寄情于物,托感于景,為全詩(shī)創(chuàng)造了氣氛。此聯(lián)對(duì)仗工巧,圓熟自然,詩(shī)意翻跌?!皣?guó)破”對(duì)“城春”,兩意相反。“國(guó)破”的頹垣殘壁同富有生意的'“城春”對(duì)舉,對(duì)照強(qiáng)烈。“國(guó)破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春”原當(dāng)為明媚之景,而后綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先后相悖,又是一翻。明代胡震亨極贊此聯(lián)說(shuō):“對(duì)偶未嘗不精,而縱橫變幻,盡越陳規(guī),濃淡淺深,動(dòng)奪天巧?!保ā短埔艄锖灐肪砭牛?/p>
“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心?!边@兩句一般解釋是,花鳥(niǎo)本為娛人之物,但因感時(shí)恨別,卻使詩(shī)人見(jiàn)了反而墮淚驚心。另一種解釋為,以花鳥(niǎo)擬人,感時(shí)傷別,花也濺淚,鳥(niǎo)亦驚心。兩說(shuō)雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,正見(jiàn)好詩(shī)含蘊(yùn)之豐富。
詩(shī)的這前四句,都統(tǒng)在“望”字中。詩(shī)人俯仰瞻視,視線由近而遠(yuǎn),又由遠(yuǎn)而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥(niǎo)。感情則由隱而顯,由弱而強(qiáng),步步推進(jìn)。在景與情的變化中,仿佛可見(jiàn)詩(shī)人由翹首望景,逐步地轉(zhuǎn)入了低頭沉思,自然地過(guò)渡到后半部分——想望親人。
“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金?!弊园彩?*以來(lái),“烽火苦教鄉(xiāng)信斷”,直到如今春深三月,戰(zhàn)火仍連續(xù)不斷。多么盼望家中親人的消息,這時(shí)的一封家信真是勝過(guò)“萬(wàn)金”?。 凹視?shū)抵萬(wàn)金”,寫(xiě)出了消息隔絕久盼音訊不至?xí)r的迫切心情,這是人人心中所有的想法,很自然地使人共鳴,因而成了千古傳誦的名句。
“白頭搔更短,渾欲不勝簪?!狈榛鸨榈?,家信不通,想念遠(yuǎn)方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不覺(jué)于極無(wú)聊賴之際,搔首躊躇,頓覺(jué)稀疏短發(fā),幾不勝簪。“白發(fā)”為愁所致,“搔”為想要解愁的動(dòng)作,“更短”可見(jiàn)愁的程度。這樣,在國(guó)破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。
這首詩(shī)反映了詩(shī)人熱愛(ài)國(guó)家、眷念家人的美好情操,意脈貫通而不平直,情景兼具而不游離,感情強(qiáng)烈而不淺露,內(nèi)容豐富而不蕪雜,格律嚴(yán)謹(jǐn)而不板滯,以仄起仄落的五律正格,寫(xiě)得鏗然作響,氣度渾灝,因而一千二百余年來(lái)一直膾炙人口,歷久不衰。
此地?zé)o銀三百兩是什么意思及出處(1)份(擴(kuò)展7)
——風(fēng)物長(zhǎng)宜放眼量的出處及意思是什么合集一篇
風(fēng)物長(zhǎng)宜放眼量的出處及意思是什么 1
《七律·和柳亞子先生》
***
飲茶粵海未能忘,索句渝州葉正黃。
三十一年還舊國(guó),落花時(shí)節(jié)讀華章。
牢騷太盛防腸斷,風(fēng)物長(zhǎng)宜放眼量。
莫道昆明池水淺,觀魚(yú)勝過(guò)富春江。
譯文:
我們初次相識(shí),在廣州品茗暢談的'情景,至今使人不能忘懷,在重慶再次會(huì)晤,您向我索詩(shī),那時(shí)正是秋天草木枯黃的時(shí)節(jié)。
我從第一次來(lái)北平,歷經(jīng)三十一年的風(fēng)雨戰(zhàn)斗,又回到這舊都,在這落花繽紛的暮春時(shí)節(jié)有幸讀到了您華美的詩(shī)篇。
你遇到一些不順心的事,牢騷太多了,要提防有礙身心健康,對(duì)一切風(fēng)光景物要放開(kāi)眼界去衡量。
不要說(shuō)**頤和園昆明湖的水太淺,在這里觀賞游魚(yú)要遠(yuǎn)勝于富春江。